複数国籍の容認を求める請願書に
ご署名をお願いします
ご署名をお願いします
請願団体 複国籍PT
*署名方法 |
請願書をよくお読みの上、当会の用意した署名用紙に、 ご署名下さい。 署名はお一人でも結構ですが、出来るだけ多くの方の 署名をお願いします。 請願書はこのファイルを印刷してご用意下さい。 |
この請願書PDFファイルを開き、これを印刷して頂くと、請願書 並びに署名用紙がご用意頂けます。(MS-word形式はこちら) もし、PDFファイルが開けない場合、下の GIF形式の署名用紙をプリントして署名にお使い下さい。 youshi.gif |
|
*署名できる 方の資格 |
1、日本国籍のある方 2、日本に滞在している外国籍の方 |
*署名後の 送付 |
下記取り纏め先に、署名用紙のみをご送付下さい。 直筆の署名のみ有効ですので、コピーを送らないで下さい。 また、FAXでの送信も不可となっております。 |
〒505-0125 岐阜県可児郡御嵩町伏見519-1 複国籍PT 行政書士 鍵谷 智 国外の送付先 (日本に直接送付も可能です) Mr. TAMAKI 38-11 PO BOX #182, DITMARS BLVD. ASTORIA, NY 11105 USA Mr. Atsushi Nojima Bahnhofstrasse 71, 6460 Altdorf, Switzerland |
|
英語の請願文はこちら | |
*提出期限 | 2017年3月31日 必着 |
# |
この請願書は、日本国政府及び国会に提出される以外に利用されることは ありません。 |
# |
これは、日本国憲法第16条及び請願法に定める請願です。この請願をした ために、いかなる差別待遇も受けることはありません。 |
# |
署名できる方の資格は、当会の設けたものではなく、請願法に定められた 資格です。御了承下さい。 |
# |
海外の住所・氏名表記例: 住所はローマ字表記可です。ブロック体でお願いします。筆記体は不可です。 例:Marktstrasse 10, 3031 Bern, Switzerland 名前はなるべく日本語表記でお願いします。ローマ字表記の場合は ブロック体でお願いします。筆記体は不可です。 例:Schweizer Noriko → シュバイツァー 紀子 日本国外の住所を記入の場合は、必ず国名も記入して下さい。 |